Arriba

Book : Ven A Mi Casa (come Over To My House Spanish Edition)

Modelo 84831054
Fabricante o sello Random House Books For Young Readers
Peso 0.23 Kg.
Precio:   $50,709.00
Si compra hoy, este producto se despachara y/o entregara entre el 13-05-2025 y el 21-05-2025
Descripción
-Titulo Original : Ven A Mi Casa (Come Over To My House Spanish Edition) (Beginner Books(R))

-Fabricante :

Random House Books For Young Readers

-Descripcion Original:

¡Edicion en español y rimada del libro multicultural para primeros lectores acerca de la amistad y del hogar alrededor del mundo! Un libro perfecto para primeros lectores y para leer en voz alta. Su mensaje: -Los niños, no importa en que parte del mundo, son iguales-, es ideal tanto para el hogar como para la escuela. Sus encantadoras ilustraciones, realizadas por la galardonada ilustradora Katie Kath, contribuyen a ampliar la vision del mundo del niño! Creada por Dr. Seuss, la coleccion de libros para primeros lectores (Beginner Books) anima a los niños a leer ellos solos con palabras sencillas y divertidos dibujos que dan sentido a la lectura. Las ediciones rimadas en español de los clasicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a mas de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. Los lectores podran divertirse con las ediciones en español de The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamon); One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lorax); Oh, the Places Youll Go! (¡Oh, cuan lejos llegaras!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Como el Grinch robo la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quie n!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolome Cubbins); Theres A Wocket in My Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrias hacerlo tu?); Ten Apples Up On Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Co mo podre decidir que mascota elegir?); Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos); ¡Oh, piensa en todo lo que puedes pensar! (Oh, the Thinks You Can Think!); ¡Cuantos, cuantos pies! (The Foot Book); ¡Feliz cumpleaños! (Happy Birthday to You!); y Ven a mi casa (Come Over to My House). A rhymed Spanish edition of Dr. Seusss multicultural Beginner Book about home and friendship! A great choice for beginning readers as well as for read-alouds, the message of this book-that kids are the same all over the world-makes it ideal for home or classroom use. With charming artwork by award-winning illustrator Katie Kath, its perfect for expanding a childs worldview! Originally created by Dr. Seuss, Beginner Books encourage children to read all by themselves, with simple words and illustrations that give clues to their meaning. About the Author THEODOR SEUSS GEISEL es uno de los autores de literatura infantil ma s queridos de todos los tiempos. Sus personajes ico nicos, historias y estilo arti stico han inspirado a generaciones de nin os y adultos. Los libros que escribio e ilustro bajo el nombre de Dr. Seuss (y otros que escribio , pero no ilustro , bajo los seudo nimos Theo. LeSieg y Rosetta Stone) han sido traducidos a cuarenta y cinco idiomas. Sus libros han llegado a millones de hogares alrededor del mundo. Entre los numerosos premios que Dr. Seuss ha recibido sobresalen Honores Caldecott, el Premio Pulitzer, y ocho doctorados honorarios. Obras basadas en sus historias originales han ganado tres premios Oscar, tres premios Emmy, tres premios Grammy, y un Peabody. THEODOR SEUSS GEISEL-aka Dr. Seuss-is one of the most beloved children’s book authors of all time. From The Cat in the Hat to Oh, the Places You’ll Go!, his iconic characters, stories, and art style have been a lasting influence on generations of children and adults. The books he wrote and illustrated under the name Dr. Seuss (and others that he wrote but did not illustrate, including some under the pseudonyms Theo. LeSieg and Rosetta Stone) have been translated into 45 languages. Hundreds of millions of copies have found their way into homes and hearts around the worl
    Compartir en Facebook Comparta en Twitter Compartir vía E-Mail Share on Google Buzz Compartir en Digg