Arriba

Book : War And Peace (penguin Clothbound Classics) -...

Modelo 41265541
Fabricante o sello Penguin Classics
Peso 1.22 Kg.
Precio:   $101,869.00
Si compra hoy, este producto se despachara y/o entregara entre el 13-05-2025 y el 21-05-2025
Descripción
-Titulo Original : War And Peace (Penguin Clothbound Classics)

-Fabricante :

Penguin Classics

-Descripcion Original:

A stunning clothbound Hardcover Classics edition of Tolstoy’s great novel, one of the undisputed masterpieces of world literature. Nominated as one of America’s best-loved novels by PBS’s The Great American Read At a glittering society party in St. Petersburg in 1805, conversations are dominated by the prospect of war. Terror swiftly engulfs the country as Napoleon’s army marches on Russia, and the lives of three young people are changed forever. The stories of quixotic Pierre, cynical Andrey, and impetuous Natasha interweave with a huge cast, from aristocrats and peasants, to soldiers and Napoleon himself. In War and Peace, Tolstoy entwines grand themes-conflict and love, birth and death, free will and fate-with unforgettable scenes of nineteenth-century Russia, to create a magnificent epic of human life in all its imperfection and grandeur. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators. Review “There remains the greatest of all novelists-for what else can we call the author of War and Peace?” - Virginia Woolf About the Author Leo Tolstoy (1828-1910) was born in central Russia. After serving in the Crimean War, he retired to his estate and devoted himself to writing, farming, and raising his large family. His novels and outspoken social polemics brought him world fame. Anthony Briggs (translator) has written, translated, or edited twenty books in the fields of Russian and English literature. Orlando Figes (introduction) is the prizewinning author of A People’s Tragedy and Natasha’s Dance. He is a regular contributor to the New York Times, the Washington Post, and the New York Review of Books. Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved. WELL, PRINCE, Genoa and Lucca are now no more than private estates of the Bonaparte family. No, I warn you, that if you do not tell me we are at war, if you again allow yourself to palliate all the infamies and atrocities of this Antichrist (upon my word, I believe he is), I don’t know you in future, you are no longer my friend, no longer my faithful slave, as you say. There, how do you do, how do you do? I see I’m scaring you, sit down and talk to me.” These words were uttered in July 1805 by Anna Pavlovna Scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid-of-honour to the Empress Marya Fyodorovna. It was her greeting to Prince Vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her soiree. Anna Pavlovna had been coughing for the last few days; she had an attack of la grippe, as she said- grippe was then a new word only used by a few people. In the notes she had sent round in the morning by a footman in red livery, she had written to all indiscriminately: “If you have nothing better to do, count (or prince), and if the prospect of spending an evening with a poor invalid is not too alarming to you, I shall be charmed to see you at my house between 7 and 10. Annette Scherer.” “Heavens! what a violent outburst!” the prince responded, not in the least disconcerted at such a reception. He was wearing an embroidered court uniform, stockings and slippers, and had stars on his breast, and a bright smile on his flat face. He spoke in that elaborately choice French, in which our forefathers not only spoke but thought, and with those slow, patronising intonations peculiar to a man of importance who has grown old in court society. He went up to Anna Pavlovna, kissed her hand, presenting her with a view of his perfumed, shining bald head, and complacently settl
    Compartir en Facebook Comparta en Twitter Compartir vía E-Mail Share on Google Buzz Compartir en Digg