-Titulo Original : Los Crimenes De La Calle Morgue/double Assassinat Dans La Rue Morgue (edicion Bilingue/edition Bilingue)
-Fabricante :
CreateSpace Independent Publishing Platform
-Descripcion Original:
Se produce el barbaro asesinato de dos mujeres, madre e hija, en un apartamento de una populosa calle de Paris. Las primeras pesquisas que lleva a cabo la brigada de investigaciones no dan resultado alguno, evidenciandose la impotencia de la policia para esclarecer los hechos. Finalmente se hace cargo del asunto un detective aficionado, M. Dupin, quien tras intensa y brillante investigacion, ofrece una explicacion extraordinaria. Double assassinat dans la rue Morgue met en scene le detective Dupin et lun de ses amis, qui joue le role de narrateur. L’histoire se deroule a Paris, au XIXe siecle. Cependant, la plupart des lieux cites dans la nouvelle, dont la rue Morgue, nexistent pas. Le debut de la nouvelle est une reflexion sur limportance quon donne a lanalyse dans lesprit humain. La suite est un exemple qui decrit lincroyable capacite danalyse de Dupin, qui devine a quoi pense son ami juste en observant ses mouvements en marchant dans la rue. Dupin et le narrateur apprennent alors quun meurtre deroute les policiers français : on a retrouve les cadavres de deux femmes de la famille Lespanaye, une mere et sa fille, vivant en vieilles filles dans un immeuble de la rue Morgue. Le corps de la fille presente des marques de strangulation et etait violemment encastre dans le conduit de cheminee. Celui de la mere avait la gorge tranchee net, et se trouvait a moitie demembre sur les paves de la cour derriere limmeuble. Or, il ny a ni mobile pour le crime, ni meme une explication plausible. Les fenetres sont fermees et bloquees de linterieur mais personne na pu senfuir par la porte puisque des gens, entendant les cris, sy sont precipites. Tous les temoins (les voisins ayant entendu une partie de la scene) saccordent a dire quil y avait deux voix, bien distinctes, dont une grave, parlant français. Cependant, personne ne peut saccorder sur la deuxieme qui parait etrangere a tous les temoins. Ceux-ci sont pourtant de nationalites diverses et variees. Dupin decide de resoudre laffaire. Grace a ses contacts dans la police, il peut fouiller le lieu du crime, et grace aux indices, parvient a la conclusion sans que le lecteur ne le sache a ce moment-la. Avec le sens de la mise en scene qui lui est propre, Dupin decide de mettre une annonce dans le journal signalant quil a retrouve... un orang-outan. Le soir meme, un marin ayant signale la disparition de son orang-outang vient le chercher chez Dupin. Ce dernier lui explique alors sa theorie. Confondu par les conclusions de Dupin, le maitre avoue : cest effectivement son primate le coupable, et cest lui-meme qui etait la premiere voix (il lavait poursuivi pour le rattraper et lempecher de faire une betise). La force du primate lui a permis de coincer le corps dune victime dans le conduit de la cheminee, tete vers le bas, semble-t-il pour cacher sa faute; la seconde personne ayant ete poussee vers lexterieur, ou elle sest desarticulee.
-Fabricante :
CreateSpace Independent Publishing Platform
-Descripcion Original:
Se produce el barbaro asesinato de dos mujeres, madre e hija, en un apartamento de una populosa calle de Paris. Las primeras pesquisas que lleva a cabo la brigada de investigaciones no dan resultado alguno, evidenciandose la impotencia de la policia para esclarecer los hechos. Finalmente se hace cargo del asunto un detective aficionado, M. Dupin, quien tras intensa y brillante investigacion, ofrece una explicacion extraordinaria. Double assassinat dans la rue Morgue met en scene le detective Dupin et lun de ses amis, qui joue le role de narrateur. L’histoire se deroule a Paris, au XIXe siecle. Cependant, la plupart des lieux cites dans la nouvelle, dont la rue Morgue, nexistent pas. Le debut de la nouvelle est une reflexion sur limportance quon donne a lanalyse dans lesprit humain. La suite est un exemple qui decrit lincroyable capacite danalyse de Dupin, qui devine a quoi pense son ami juste en observant ses mouvements en marchant dans la rue. Dupin et le narrateur apprennent alors quun meurtre deroute les policiers français : on a retrouve les cadavres de deux femmes de la famille Lespanaye, une mere et sa fille, vivant en vieilles filles dans un immeuble de la rue Morgue. Le corps de la fille presente des marques de strangulation et etait violemment encastre dans le conduit de cheminee. Celui de la mere avait la gorge tranchee net, et se trouvait a moitie demembre sur les paves de la cour derriere limmeuble. Or, il ny a ni mobile pour le crime, ni meme une explication plausible. Les fenetres sont fermees et bloquees de linterieur mais personne na pu senfuir par la porte puisque des gens, entendant les cris, sy sont precipites. Tous les temoins (les voisins ayant entendu une partie de la scene) saccordent a dire quil y avait deux voix, bien distinctes, dont une grave, parlant français. Cependant, personne ne peut saccorder sur la deuxieme qui parait etrangere a tous les temoins. Ceux-ci sont pourtant de nationalites diverses et variees. Dupin decide de resoudre laffaire. Grace a ses contacts dans la police, il peut fouiller le lieu du crime, et grace aux indices, parvient a la conclusion sans que le lecteur ne le sache a ce moment-la. Avec le sens de la mise en scene qui lui est propre, Dupin decide de mettre une annonce dans le journal signalant quil a retrouve... un orang-outan. Le soir meme, un marin ayant signale la disparition de son orang-outang vient le chercher chez Dupin. Ce dernier lui explique alors sa theorie. Confondu par les conclusions de Dupin, le maitre avoue : cest effectivement son primate le coupable, et cest lui-meme qui etait la premiere voix (il lavait poursuivi pour le rattraper et lempecher de faire une betise). La force du primate lui a permis de coincer le corps dune victime dans le conduit de la cheminee, tete vers le bas, semble-t-il pour cacher sa faute; la seconde personne ayant ete poussee vers lexterieur, ou elle sest desarticulee.

